Archive nationale de données
Catalogue des microdonnées des Comores
Accueil
Catalogue des données
Connexion
Connexion
Accueil
/
Catalogue de données central
/
EIM_KM_2004
Enquete integrale auprés des Menages de l'Année 2004
COMORES
,
2004 - 2005
Obtenir les microdonnées
ID de référence
EIM_km_2004
Producteur(s)
Institut National De Statistique et des Etudes Economiques et Demographiques des Comores
Métadonnées
Documentation au format PDF
DDI/XML
JSON
Créé le
Jan 21, 2025
Dernière modification
Jan 21, 2025
Consultations
30305
Téléchargements
147
Description de l'étude
Description des données
Téléchargements
Obtenir les microdonnées
Fichiers de données
Comoros_S01
Comoros_S02
Comoros_S03
Comoros_S04
Comoros_S05
Comoros_S06
Comoros_S07
Comoros_S08A
Comoros_S08B
Comoros_S09
Comoros_S10
Comoros_S11
Comoros_S12
MWALI_COMMUNAUTAIRE
MWALI_FADC_COMMUNAUTAIRE_DEFINITIF
MWALI_FADC_MENAGE
MWALI_PALU
MWALI_PRIX
NDZOUANI_PRIX
NGA_prix
Groupes de variables
GROUP1
Fichier de microdonnées: MWALI_COMMUNAUTAIRE
le cas:
12
Variables:
437
Variables
ILE
Ile
GRAPPE
Grappe
LOCALITE
Grappe
NOMSUP
Nom du superviseur
CODESUP
Grappe
CANTON
Grappe
DATEINTE
Date de l'interview
HEUREDEB
Heure debut
MINUTEDE
Minute debut
HEUREFIN
Heure fin
MINUTFIN
Minute fin
S1_1
Nbre d'habitant du village
NAT1
1ere principale nationalité
NAT2
2e Nationalié
NAT3
3eme nationalité
NAT4
4e Principale nationalité
ORI1
1ere ile d'origine des habitants du village
ORG2
2e ilde d'origine
ORIG3
3em ile d'origine
ORG4
4e ile d'origine
REL1
1ere religion des habitants du village
REL2
2e religion des habitants
REL3
3em religion
S1_5
Arrivé de nouveaux ménages depuis 1995
S1_6
Constitution du village
S1_7
Nombre de hameaux/Campement
ATC1
1ere principale activité économique
ACT2
2e Principale activité économique
ACT3
3eme principale activité économique
ACT4
4e Principale activité économique
S2_2
Une vie meilleure pour les habitants
RAISON1
1ere raison
RAIS2
2e raison
RAIS3
3eme raison
RAIS4
4e raison
S2_4
Existence d'une route goudronnée qui mène au village
S2_5
Distance se trouve une route goudronnée
S2_6
La route est elle coupée à certains moments de l'année
S2_7
La route combien de temps la route est coupée
S2_8
Existence d'un ménage approvisionné en courant électrique
S2_9
La plupart/quelque ménages ont le courant électrique
S2_10
Des ménages approvisionnés en eau courante
S2_11
La plupart/quelque ménages ont l'eau courante
S2_12
Principal mode d'approvisionnement en eau pour boire(Saison sèche)
S2_13
Principal mode d'approvisionnement en eau pour boire (Saison humide)
S2_14
Existence d'un restaurant/bar dans le village
S2_15
Existence d'un bureau de poste ou téléphone dans le village
S2_16
Distance se trouve le bureau de poste/Télephone
S2_17
Existence d'une salle de sports/spectacle/Loisir dans le village
S2_18
Distance se trouve la salle de sport/Spectacle pour les jeunes
S2_19
Existence d'un marché permanent dans le village
S2_20
Existence d'un marché périodique dans le village
S2_21NF
Fréquence de marché périodique
S1_21UT
Unité de temps de la fréquence de marché périodique
S2_22
Distance se trouve le marché périodique le plus près
S2_23
Existence d'une banque dans le village
S2_24
Distance se trouve la banque
S2_25
Est ce que le transport en commun passe par le village
S2_26
Distance il se rendre pour prendre le transport en commun
S2_27NF
Fréquence de passage du transport en commun
S2_27UT
Unité de temps de la fréquence de passage du transport en commun
S2_28
Existence d'enfants de moins de 12 ans
S2_29
Déplacement temporaire des habitants à la recherche d'un travail
S2_30A
L'endroit (A) où se rendent les habitants pour chercher du travail
S2_30B
L'endroit (B) où se rendent les habitants pour chercher du travail
S2_31
Type de travail cherché
S2_32NF
Fréquence de travail temporaire
S2_32UT
Unité de temps de la fréquence de Travail temporaire
S2_33
Age des travailleurs saisonniers
S2_34
Des gens viennent au village pour un travail saisonnier
S2_35A
L'endroit (A) où ils proviennent
S2_35B
L'endroit (B) où ils proviennent
S2_36
Type de travail fait dans le village
S2_37NF
Fréquence de travail saisonnier
S2_37UT
Unité de temps de la fréquence de Travail saisonnier
S2_38
Age des travailleurs saisonniers
S2_39
Situation actuelle de travail par rapport à 1995
S3_1
Existence d'une école coranique dans le village
S3_2
Distance se trouve l'école coranique
S3_3
Pourcentage de garçons en age d'aller à l'école
S3_4
Pourcentage de filles en age d'aller à l'école
S3_5
Existence d'une école primaire dans le village
S3_6
Distance se trouve l'école primaire
VAR00029
Question Text (VAR00029)
S3_7A1
Nom de l'école1
S3_7A2
Nom de l'école2
S3_7A3
Nom de l'école3
S3_7B1
Type de l'école1
S3_7B2
Type de l'école2
S3_7B3
Type de l'école3
S3_7C1
Nombre de classe dans l'école1
S3_7C2
Nombre de classe dans l'école2
S3_7C3
Nombre de classe dans l'école3
S3_7D1
Année de construction de l'école1
S3_7D2
Année de construction de l'école2
S3_7D3
Année de construction de l'école3
S3_8
Pourcentage de graçons en age d'aller à l'école primaire
S3_9
Pourcentage de filles en age d'aller à l'école primaire
S3_10_1
Raison1 de la non fréquentation de certains enfants
S3_10_2
Raison2 de la non fréquentation de certains enfants
S3_10_3
Raison3 de la non fréquentation de certains enfants
S3_11
Existence d'une école secondaire dans le village
S3_12
Distance se trouve l'école secondaire la plus proche
S3_13
Lieu où se trouve l'école secondaire
S3_14
Nom de l'école secondaire
S3_15
Type de l'école
S3_16
Est elle pour
S3_17
Nombre de classe dans l'école secondaire
S3_18
Année de construction de l'école secondaire
S3_19
Pourcentage d'enfants en âge d'aller à l'école secondaire
S3_20
Existence d'un college technique ou centre de formation
S3_21
Distance se trouve le collège technique
S3_22
Lieu où se trouve le collège technique
S3_23
Nom du collège technique/Centre de formation
S3_24
Type du collège technique/Centre de formation
S3_25
Le collège technique/Centre de formation est il
S3_26
Nombre de classe dans le collège technique
S3_27
Année de construction du collège technique
S3_28
Existence d'un programme d'alphabétisation des adultes
S3_29
Année de démarrage du programme d'alphabétisation
S3_30H
Nombre d'hommes qui fréquentent le cours d'alphabétisation
S3_30F
Nombre de femmes qui fréquentent le cours d'alphabétisation
S3_30T
Nombre total de personnes qui fréquentent le cours d'alphabétisation
S3_31
Pourcentage de femmes participant actuellement au cours d'alphabétisation
S3_32A
ProblèmeA scolaire
S3_32B
ProblèmeB scolaire
S3_32C
ProblèmeC scolaire
S3_32D
ProblèmeD scolaire
S4_1A
Existence d'un médecin dans le village
S4_2A
Distance (Km) se trouve le médecin le plus proche
S4_3A
Le nom de l'endroit où se trove le médecin
S4_4AH
Temps (en Heure) qu'il faut pour aller chez le médecin
S4_4AM
Temps (en Minute) qu'il faut pour aller chez le médecin
S4_1B
Existence d'un infirmier dans le village
S4_2B
Distance (Km) se trouve l'infirmier le plus proche
S4_3B
Le nom de l'endroit où se trove l'infirmier
S4_4BH
Temps (en Heure) qu'il faut pour aller chez l'infirmier
S4_4BM
Temps (en Minute) qu'il faut pour aller chez l'infirmier
S4_1C
Existence d'un pharmacien dans le village
S4_2C
Distance (Km) se trouve le pharmacien le plus proche
S4_3C
Le nom de l'endroit où se trove le pharmacien
S4_4CH
Temps (en Heure) qu'il faut pour aller chez le pharmacien
S4_4CM
Temps (en Minute) qu'il faut pour aller chez le pharmacien
S4_1D
Existence d'une sage-femme dans le village
S4_2D
Distance (Km) se trouve la sage-femme le plus proche
S4_3D
Le nom de l'endroit où se trove la sage femme
S4_4DH
Temps (en Heure) qu'il faut pour aller chez la sage femme
S4_4DM
Temps (en Minute) qu'il faut pour aller chez la sage femme
S4_1E
Existence d'une accoucheuse traditionnelle dans le village
S4_2E
Distance (Km) se trouve le Accoucheuse traditionnelle le plus proche
S4_3E
Le nom de l'endroit où se trove l'accoucheuse traditionnelle
S4_4EH
Temps (en Heure) qu'il faut pour aller chez l'accoucheuse traditionnelle
S4_4EM
Temps (en Minute) qu'il faut pour aller chez l'accoucheuse traditionnelle
S4_1F
Existence d'un guérisseur dans le village
S4_2F
Distance (Km) se trouve le guérisseur le plus proche
S4_3F
Le nom de l'endroit où se trove le guérisseur
S4_4FH
Temps (en Heure) qu'il faut pour aller chez le guérisseur
S4_4FM
Temps (en Minute) qu'il faut pour aller chez le guérisseur
S4_1G
Existence d'un hôpital dans le village
S4_2G
Distance (Km) se trouve le Hôpital le plus proche
S4_3G
Le nom de l'endroit où se trove l'hôpital
S4_4GH
Temps (en Heure) qu'il faut pour aller à l'hôpital
S4_4GM
Temps (en Minute) qu'il faut pour aller à l'hôpital
S4_1H
Existence d'un centre de santé dans le village
S4_2H
Distance (Km) se trouve le Centre de santé le plus proche
S4_3H
Le nom de l'endroit où se trove le centre de santé
S4_4HH
Temps (en Heure) qu'il faut pour aller chez le centre de santé
S4_4HM
Temps (en Minute) qu'il faut pour aller dans le centre de santé
S4_1I
Existence d'un poste de santé dans le village
S4_2I
Distance (Km) se trouve le poste de santé le plus proche
S4_3I
Le nom de l'endroit où se trove le poste de santé
S4_4IH
Temps (en Heure) qu'il faut pour aller dans le centre de santé
S4_4IM
Temps (en Minute) qu'il faut pour aller dans le poste de santé
S4_1J
Existence d'une clinique privée dans le village
S4_2J
Distance (Km) se trouve la clinique privée le plus proche
S4_3J
Le nom de l'endroit où se trouve la clinique privée
S4_4JH
Temps (en Heure) qu'il faut pour aller à la clinique privée
S4_4JM
Temps (en Minute) qu'il faut pour aller à la clinique privée
S4_1K
Existence d'un dispensaire dans le village
S4_2K
Distance (Km) se trouve le dispensaire le plus proche
S4_3K
Le nom de l'endroit où se trouve le dispensaire
S4_4KH
Temps (en Heure) qu'il faut pour aller au dispensaire
S4_4KM
Temps (en Minute) qu'il faut pour aller au dispensaire
S4_1L
Existence d'une matérnité dans le village
S4_2L
Distance (Km) se trouve la matérnité le plus proche
S4_3L
Le nom de l'endroit où se trouve la maternité
S4_4LH
Temps (en Heure) qu'il faut pour aller à la maternité
S4_4LM
Temps (en Minute) qu'il faut pour aller à la maternité
S4_1M
Existence d'un P.M.I dans le village
S4_2M
Distance (Km) se trouve le P.M.I le plus proche
S4_3M
Le nom de l'endroit où se trove le PMI
S4_4MH
Temps (en Heure) qu'il faut pour aller au PMI
S4_4MM
Temps (en Minute) qu'il faut pour aller au PMI
S4_1N
Existence d'une mutuelle de santé dans le village
S4_2N
Distance (Km) se trouve la mutuelle de santé le plus proche
S4_3N
Le nom de l'endroit où se trove la mutuelle de santé
S4_4NH
Temps (en Heure) qu'il faut pour aller à la mutulle de santé
S4_4NM
Temps (en Minute) qu'il faut pour aller à la mutuelle de santé
S4_1O
Existence Autre structure sanitaire dans le village
S4_2O
Distance (Km) se trouve l'autre structure sanitaire la plus proche
S4_3O
Le nom de l'endroit où se trouve les autres structures sanitaires
S4_4OH
Temps (en Heure) qu'il faut pour aller aux autres structures sanitaires
S4_4OM
Temps (en Minute) qu'il faut pour aller aux autres strucures sanitaires
S4_5
Existence d'autres service sanitaires non mentionnés
S4_6A
ProblèmeA sanitaire
S4_6B
ProblèmeB sanitaire
S4_6C
ProblèmeC sanitaire
S4_6D
ProblèmeD sanitaire
S4_7A
ProblèmeA au niveau du service sanitaire
S4_7B
ProblèmeB au niveau du service sanitaire
S4_7C
ProblèmeC au niveau du service sanitaire
S4_7D
ProblèmeD au niveau du service sanitaire
S4_8
Lieu où accouchent la plupart des femmes de ce village
S4_9
Existence d'une cmpagne de vaccination
S4_10
Existence d'une campagne de lutte contre le paludisme ces 5 dernières années
S4_11A
Organisation (A) de la campagne contre le paludisme
S4_11B
Organisation (B) de la campagne contre le paludisme
S4_11C
Organisation (C) de la campagne contre le paludisme
S4_11D
Organisation (D) de la campagne contre le paludisme
S5_1A
Principale cultureA plantée
S5COD_1A
Code cultureA
S5_2A
CultureA semée plus d'une fois
S5_3AP
Mois de plantation de la cultureA
S5_3AR
Mois de récolte de la cultureA
S5_4A
Lieu de vente de la CultureA
S5_5AA
Rôle des intermédiaires (Prix trop élevé de la cultureA)
S5_5AB
Rôle des intermédiaires (Prix normaux de la cultureA)
S5_5AC
Rôle des intermédiaires (Delais paiement trop long pour la cultureA)
S5_5AD
Rôle des intermédiaires (Ramassage irréhulier de la cultureA)
S5_5AE
Rôle des intermédiaires (Autre: de la cultureA)
S5_1B
Principale cultureB plantée
S5COD_1B
Code cultureB
S5_2B
CultureB semée plus d'une fois
S5_3BP
Mois de plantation de la cultureB
S5_3BR
Mois de récolte de la cultureB
S5_4B
Lieu de vente de la CultureB
S5_5BA
Rôle des intermédiaires (Prix trop élevé de la cultureB)
S5_5BB
Rôle des intermédiaires (Prix normaux de la cultureB)
S5_5BC
Rôle des intermédiaires (Delais paiement trop long pour la cultureB)
S5_5BD
Rôle des intermédiaires (Ramassage irréhulier de la cultureB)
S5_5BE
Rôle des intermédiaires (Autre: de la cultureB)
S5_1C
Principale cultureC plantée
S5COD_1C
Code cultureC
S5_2C
CultureC semée plus d'une fois
S5_3CP
Mois de plantation de la cultureC
S5_3CR
Mois de récolte de la cultureC
S54_4C
Lieu de vente de la CultureC
S5_5CA
Rôle des intermédiaires (Prix trop élevé de la cultureA)
S5_5CB
Rôle des intermédiaires (Prix normaux de la cultureC)
S5_5CC
Rôle des intermédiaires (Delais paiement trop long pour la cultureC)
S5_5CD
Rôle des intermédiaires (Ramassage irréhulier de la cultureC)
S5_5CE
Rôle des intermédiaires (Autre: de la cultureC)
S5_1D
Principale cultureD plantée
S5COD_1D
Code cultureD
S5_2D
CultureD semée plus d'une fois
S5_3DP
Mois de plantation de la cultureD
S5_3DR
Mois de récolte de la cultureD
S5_4D
Lieu de vente de la CultureD
S5_5DA
Rôle des intermédiaires (Prix trop élevé de la cultureD)
S5_5DB
Rôle des intermédiaires (Prix normaux de la cultureD)
S5_5DC
Rôle des intermédiaires (Delais paiement trop long pour la cultureD)
S5_5DD
Rôle des intermédiaires (Ramassage irréhulier de la cultureD)
S5_5DE
Rôle des intermédiaires (Autre: de la cultureD)
S5_1E
Principale cultureE plantée
S5COD_1E
Code cultureE
S5_2E
CultureE semée plus d'une fois
S5_3EP
Mois de plantation de la cultureE
S5_3ER
Mois de récolte de la cultureE
S5_4E
Lieu de vente de la CultureE
S5_5EA
Rôle des intermédiaires (Prix trop élevé de la cultureE)
S5_5EB
Rôle des intermédiaires (Prix normaux de la cultureE)
S5_5EC
Rôle des intermédiaires (Delais paiement trop long pour la cultureE)
S5_5ED
Rôle des intermédiaires (Ramassage irréhulier de la cultureE)
S5_5EE
Rôle des intermédiaires (Autre: de la cultureE)
S5_1F
Principale cultureA plantée
S5COD_1F
Code cultureF
S5_2F
CultureF semée plus d'une fois
S5_3FP
Mois de plantation de la cultureF
S5_3FR
Mois de récolte de la cultureF
S5_4F
Lieu de vente de la CultureF
S5_5FA
Rôle des intermédiaires (Prix trop élevé de la cultureF)
S5_5FB
Rôle des intermédiaires (Prix normaux de la cultureF)
S5_5FC
Rôle des intermédiaires (Delais paiement trop long pour la cultureA)
S5_5FD
Rôle des intermédiaires (Ramassage irréhulier de la cultureF)
S5_5FE
Rôle des intermédiaires (Autre: de la cultureF)
S5_1G
Principale cultureG plantée
S5COD_1G
Code cultureG
S5_2G
CultureG semée plus d'une fois
S5_3GP
Mois de plantation de la cultureG
S5_3GR
Mois de récolte de la cultureG
S5_4G
Lieu de vente de la CultureG
S5_5GA
Rôle des intermédiaires (Prix trop élevé de la cultureG)
S5_5GB
Rôle des intermédiaires (Prix normaux de la cultureG)
S5_5GC
Rôle des intermédiaires (Delais paiement trop long pour la cultureG)
S5_5GD
Rôle des intermédiaires (Ramassage irréhulier de la cultureG)
S5_5GE
Rôle des intermédiaires (Autre: de la cultureG)
S5_1H
Principale cultureH plantée
S5COD_1H
Code cultureH
S5_2H
CultureH semée plus d'une fois
S5_3HP
Mois de plantation de la cultureH
Total: 437
1
2
>
Revenir au catalogue